Sin perdón
Principal ] Arriba ] Brother ] [ Pan Tadeusz ]

 

Pan Tadeusz

Nos llega con cierto retraso la no sé si penúltima -la última perece ser una nueva versión de Quo Vadis? (!) (¡estos polacos!)- obra cinematográfica del gran maestro Andrzej Wajda, del cual ya hacía tiempo que no se sabía nada por estos lares. Ya decir verdad esta entrega que nos hace, nos llena de un cierto estupor, porque Pan Tadeusz, a la vez que nos parece una obra deslumbrante, también se nos convierte en algo bastante ajeno y lejano a nosotros. Cuenta una vez más un episodio de resistencia de esa Polonia siempre invadida por potencias extranjeras y de sus valerosos habitantes que luchan por la independencia, pero esta vez a mediados del siglo XIX, en plena invasión napoleónica. Episodios históricos solo conocidos por expertos en historia puntual de Polonia, que aún hace más difícil su seguimiento. 

El filme esta basado en un famoso poema épico-romántico escrito por  el poeta lituano –por aquel entonces Lituania estaba unida políticamente a Polonia- Adam Mickiewickz, exiliado en Francia: la película tiene la estructura del poema leído ante sus protagonistas por el poeta que lo acaba de componer, años después en París. Poema que es un monumento de la literatura polaca y que es un canto encendido a su nación y donde se mezclan rotundamente el sentimiento católico con el sentimiento patrio. Por el filme desfilan entonces los personajes de ese largo poema –la nobleza y los campesinos, religiosos y siervos, militares y bellas mujeres- personajes que supongo serán para los polacos verdaderos héroes nacionales pero para nosotros totalmente desconocidos: es lógico entonces la escasa vibración que el espectador siente ante un filme que rebosa deslumbrante belleza. Item más, cuando al filme visto aquí le faltan bastantes minutos, lo que hace el el hilo narrativo a veces parezca perderse. 

Deslumbrante bellaza formal: el filme de Wajda  posee una puesta en escena de una gran fuerza visual y algo esteticista, apoyada por una fotografía abigarrada de colores brillantes y un retrato de la naturaleza apabullante. A veces parece convertirse en un musical, en una pieza operística. Los actores (muchos de ellos habituales en la obra anterior del cineasta polaco, por ejemplo, Daniel Olbrychski que sigue en las altas cimas de su arte interpretativo) gesticulan y sobreactúan. No faltan incluso los recitativos literales de fragmentos del poema, que dan a la película de Wajda un cierto talante teatral y literario. La más que excelente música compuesta por Wojciech Kilar ( lo podemos recordar por su memorable banda sonora en Drácula de Francis Ford Coppola), aún da más realce a un espectáculo que, como decía al principio, deslumbra y aleja a la vez al espectador.

José Luis Barrera  

Pan Tadeusz

Dirección: Andrzej Wajda.

Nacionalidad: Polonia-Francia 1999. 

Guión: Andrzej Wajda. 

Música: Wojciech Kilar.

Fotografía: Pawel Edelman   

Argumento: El poema de Adam Mickeiwicz. 

Intérpretes: Buroslaw Linda, Grazyna Szaplowska, Marek Kondrat, Daniel Olbrychski , Micchel Zebriski, Alicja Bachleda-Kurus.

 
Volver al SUMARIO Página ANTERIOR Página SIGUIENTE Ir a la ÚLTIMA PÁGINA
 

Principal ] Arriba ] Brother ] [ Pan Tadeusz ]